Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 34:13

Context
NETBible

Rather you must destroy their altars, smash their images, and cut down their Asherah poles. 1 

NIV ©

biblegateway Exo 34:13

Break down their altars, smash their sacred stones and cut down their Asherah poles.

NASB ©

biblegateway Exo 34:13

"But rather, you are to tear down their altars and smash their sacred pillars and cut down their Asherim

NLT ©

biblegateway Exo 34:13

Instead, you must break down their pagan altars, smash the sacred pillars they worship, and cut down their carved images.

MSG ©

biblegateway Exo 34:13

"Tear down their altars, smash their phallic pillars, chop down their fertility poles.

BBE ©

SABDAweb Exo 34:13

But their altars are to be overturned and their pillars broken and their images cut down:

NRSV ©

bibleoremus Exo 34:13

You shall tear down their altars, break their pillars, and cut down their sacred poles

NKJV ©

biblegateway Exo 34:13

"But you shall destroy their altars, break their sacred pillars, and cut down their wooden images

[+] More English

KJV
But ye shall destroy
<05422> (8799)
their altars
<04196>_,
break
<07665> (8762)
their images
<04676>_,
and cut down
<03772> (8799)
their groves
<0842>_:
{images: Heb. statues}
NASB ©

biblegateway Exo 34:13

"But rather, you are to tear
<05422>
down
<05422>
their altars
<04196>
and smash
<07665>
their sacred pillars
<04676>
and cut
<03772>
down
<03772>
their Asherim
<0842>
LXXM
touv
<3588
T-APM
bwmouv
<1041
N-APM
autwn
<846
D-GPM
kayeleite
<2507
V-FAI-2P
kai
<2532
CONJ
tav
<3588
T-APF
sthlav {N-APF} autwn
<846
D-GPM
suntriqete
<4937
V-FAI-2P
kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-APN
alsh {N-APN} autwn
<846
D-GPM
ekkoqete
<1581
V-FAI-2P
kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-APN
glupta {A-APN} twn
<3588
T-GPM
yewn
<2316
N-GPM
autwn
<846
D-GPM
katakausete
<2618
V-FAI-2P
en
<1722
PREP
puri
<4442
N-DSN
NET [draft] ITL
Rather
<03588>
you must destroy
<05422>
their altars
<04196>
, smash
<07665>
their images
<04676>
, and cut down
<03772>
their Asherah poles
<0842>
.
HEBREW
Nwtrkt
<03772>
wyrsa
<0842>
taw
<0853>
Nwrbst
<07665>
Mtbum
<04676>
taw
<0853>
Nwutt
<05422>
Mtxbzm
<04196>
ta
<0853>
yk (34:13)
<03588>

NETBible

Rather you must destroy their altars, smash their images, and cut down their Asherah poles. 1 

NET Notes

tn Or “images of Asherah”; ASV, NASB “their Asherim”; NCV “their Asherah idols.”

sn Asherah was a leading deity of the Canaanite pantheon, wife/sister of El and goddess of fertility. She was commonly worshiped at shrines in or near groves of evergreen trees, or, failing that, at places marked by wooden poles. These were to be burned or cut down (Deut 12:3; 16:21; Judg 6:25, 28, 30; 2 Kgs 18:4).




TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA